去年仕事で一週間ぐらいニューヨークに行ってきたとばってん、
とっさに出たとは佐賀弁やったけんねー(まじ話・・・)
おいはあんまい英語しゃべられんけん、どがん言うてよかこっちゃい
わからんやったさいね。
日本語の通じらんとは意識的にわかっとっけん、
そこでとっさに出たとの佐賀弁やったとよ。
いま思い出すぎ、自分でもおかしゅーしてねー!
場所は、ニューヨークのホテルの朝食のバイキング。
そこの朝食には和食も用意されとったとばってん、
和食ぎ、5ドルぐらい高かったさねー。
こがんとこで金ば使わんちゃよかろーもんて調子にのって、
洋食のバイキングにしたさね。
(この5ドルのもったいなか精神が悲劇のはじまりさい・・・)
おいはおかずば色々と取り始めたとばってん、角の方に
ちいちゃかコーンフレークの箱の山積みしちゃっとの見えたさね。
そいば取いにいったとはよかったばってん、
コーンフレークにかける牛乳のどこにあっかわからんやったさい。
ちょっと挙動不審にきょきょろしよったおいば、外人さんの見つけて
くんしゃって、
「Hi!」
って声ばかけてきんさったさ。ものすごか笑顔やったとば覚えとっ。
おいは仕事で通訳ばしてくんさる人といつも一緒やったけん、
はじめて外人さんと1対1になった瞬間やったもんね。
そこでとっさに出てきた言葉が、
「ど・・・、どがんすっと?」
情けなか・・・。「Milk」の単語すら出てこんとよ!
自分でもびっくいした。
その後、通訳してくんさる人のきて、助けてもろーたとばってん、
ショックの大きすぎた・・・・。
やっぱい、子どもの頃から佐賀弁ばしゃべっとっけん、
こがなとっさの時に「佐賀弁」の出てしまうとやなか?
そいけん、小学生から英語ば必修にすっとは、おいは賛成ばんた!
これ以上、不幸な人の増えんぎよかね。
≪ 続きを隠す